來源:學(xué)術(shù)之家整理 2026-04-11 18:02:14
《Natural Product Research》中文名稱:《天然產(chǎn)物研究》,創(chuàng)刊于2003年,由Taylor and Francis Ltd.出版商出版,出版周期Semimonthly。
《天然產(chǎn)物研究》旨在發(fā)表天然產(chǎn)物化學(xué)領(lǐng)域的重要貢獻(xiàn)。該期刊涵蓋了天然化合物化學(xué)和生物化學(xué)研究的各個(gè)方面。
通訊內(nèi)容包括陸地和海洋天然物質(zhì)以及植物、微生物和動(dòng)物的研究。該期刊歡迎討論天然產(chǎn)物的結(jié)構(gòu)解析、合成和實(shí)驗(yàn)生物合成以及這些領(lǐng)域的方法發(fā)展。最后,該期刊接受化學(xué)-生物學(xué)邊界領(lǐng)域的研究論文,例如發(fā)酵化學(xué)、植物組織培養(yǎng)研究等。
《天然產(chǎn)物研究》期刊的副標(biāo)題為“A 部分 - 合成和結(jié)構(gòu)”或“B 部分 - 生物活性天然產(chǎn)物”。有關(guān)詳細(xì)信息,請(qǐng)參閱即將發(fā)??布的文章部分。
所有稿件提交均需經(jīng)過編輯的初步評(píng)估,如果認(rèn)為適合進(jìn)一步考慮,則需要由獨(dú)立的匿名專家審稿人進(jìn)行同行評(píng)審。所有同行評(píng)審都是單盲的,并通過 ScholarOne Manuscripts 在線提交。
旨在及時(shí)、準(zhǔn)確、全面地報(bào)道國(guó)內(nèi)外CHEMISTRY, APPLIED工作者在該領(lǐng)域的科學(xué)研究等工作中取得的經(jīng)驗(yàn)、科研成果、技術(shù)革新、學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)等。
| 國(guó)家/地區(qū) | 發(fā)文量 |
| CHINA MAINLAND | 910 |
| Italy | 282 |
| Brazil | 229 |
| India | 192 |
| Egypt | 118 |
| Vietnam | 104 |
| Thailand | 82 |
| Japan | 71 |
| Iran | 69 |
| USA | 66 |
| 文章引用名稱 | 引用次數(shù) |
| Natural products for human h... | 25 |
| Opuntia ficus-indica (L.) Mi... | 16 |
| Bioactive mushroom polysacch... | 16 |
| Application of anthocyanins ... | 14 |
| Growth and liver histology o... | 14 |
| Ultrasonic assisted improved... | 14 |
| Phytochemical composition an... | 14 |
| Antibacterial activity of Th... | 13 |
| Isochromanes from Aspergillu... | 12 |
| Antimicrobial activity of Au... | 12 |
| 被引用期刊名稱 | 數(shù)量 |
| NAT PROD RES | 731 |
| MOLECULES | 371 |
| IND CROP PROD | 147 |
| FITOTERAPIA | 128 |
| MAR DRUGS | 116 |
| NAT PROD COMMUN | 97 |
| CHEM NAT COMPD+ | 95 |
| J NAT PROD | 89 |
| J ETHNOPHARMACOL | 86 |
| PHYTOCHEM LETT | 85 |
| 引用期刊名稱 | 數(shù)量 |
| NAT PROD RES | 731 |
| J NAT PROD | 521 |
| PHYTOCHEMISTRY | 506 |
| J AGR FOOD CHEM | 215 |
| J ETHNOPHARMACOL | 198 |
| CHEM PHARM BULL | 196 |
| FOOD CHEM | 183 |
| FITOTERAPIA | 176 |
| MOLECULES | 171 |
| PLANTA MED | 163 |
聲明:該作品系作者結(jié)合互聯(lián)網(wǎng)公開知識(shí)整合。如有錯(cuò)漏請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將及時(shí)更正。